No exact translation found for خبير الموضوع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic خبير الموضوع

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Es una experta en un tema concreto que encuentras particularmente sexy
    إنها خبيرة في موضوعٍ محدد . تجده أنت في غاية الإثارة
  • Creo que eres una experta en desviarte del tema
    أعتقد أنك خبيرة في الانحراف عن الموضوع
  • Necesito opinión médica de un experto o algo...
    أنا بحاجة لرأي خبير .طبي في موضوع ما
  • Créeme, Fred, soy un jodido experto en la materia.
    ,صدقني يا فريد .انا خبير في هذا الموضوع
  • Es experta en la materia.
    .(فإنّها ستكون البروفيسورة (ألتيدور .إنّها الخبيرة حول هذا الموضوع
  • Sabes, George... no soy una experta en este tema, pero desde mi punto de vista, estás arquitecturando de maravilla esos diseños.
    وثانيآ…لقد اكثرت قرأة "بو" (الكاتب بو) تعلم جورج… انا لست خبيره بهذا الموضوع لكن من حيث اقف
  • Existe “un conflicto de intereses” si el experto o su pareja, o la dependencia administrativa para la cual trabaja el experto, tienen un interés financiero o de otra índole que podría afectar indebidamente a la posición del experto en lo concerniente al asunto que se está considerando Existe un conflicto de intereses aparente cuando un interés que no necesariamente influiría en el experto podría dar lugar a que otros cuestionasen su objetividad Existe un conflicto de intereses potencial toda vez que una persona razonable no pueda determinar si debe o no informar acerca de un interés.
    يقصد "بتضارب المصالح" أنه حين يكون للخبير أو لشريكه/شريكها، أو للوحدة الإدارية التي لدى الخبير علاقة عمل معها، مصالح مالية أو مصالح من نوع آخر يمكن أن تؤثر بصورة غير ملائمة في وضع الخبير فيما يتعلق بالموضوع الذي يتم بحثه. وينشأ التضارب الظاهري في المصالح حين لا تؤثر المصلحة بالضرورة في الخبير بالذات وإنما قد تؤدي إلى تشكك الآخرين في مدى موضوعية الخبير.
  • El experto independiente ha examinado la posible colaboración con la División para el Adelanto de la Mujer y el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría, que dirige el estudio del Secretario General sobre la violencia contra la mujer.
    وبحث الخبير المستقل أيضا موضوع التعاون مع شعبة النهوض بالمرأة ومع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة، التي تقوم بدور قيادي في دراسة الأمين العام بشأن العنف ضد المرأة.
  • Tras pedir al PNUD que facilitara información a la Junta acerca de las directrices sobre riesgo propuestas y que emprendiera una evaluación hecha por expertos independientes sobre esta cuestión, la Junta decidió aplazar el examen de los cambios propuestos hasta el período de sesiones anual de junio de 2005.
    وبناء على طلب وجه إلى البرنامج الإنمائي بتقديم معلومات عن المبادئ التوجيهية المقترحة للحد من المخاطر إلى المجلس وبقيام خبير مستقل بتقييم هذا الموضوع، قرر المجلس إرجاء النظر في التنقيحات المقترحة إلى الدورة السنوية المقرر عقدها في حزيران/ يونيه 2005.
  • El experto independiente ha indicado, en efecto, que fue liberado cierto numeroso de presos, pero que no ha podido acceder a las cárceles controladas por esas fuerzas, que se supone han de contribuir a la promoción de los derechos humanos y no causar dificultades al respecto.
    وفى هذا الموضوع كان الخبير المستقل قد أعلن أنه تم الإفراج عن بعض السجناء، وأنه لم يتمكن من دخول بعض السجون التى تشرف عليها قوات التحالف، والتى يفترض أن تعمل على ترسيخ حقوق الإنسان وليس على خلق عقبات أمام ذلك.